包法利夫人的名字|茶花女_名著大百科共计1篇文章
更多关于包法利夫人的名字相关信息可以通过名著大百科去了解,让你全面丰富的了解到有关包法利夫人的名字的相关信息指导方案,从而对包法利夫人的名字有更深入的了解。

0.为何名为“包法利夫人”,而非“爱玛”?(包法利夫人)书评——有这个问题还因为一个认识:西方经典文学作品,多直接以人名为题名,比如俄狄浦斯、安提戈涅、美狄亚、堂吉诃德、唐璜、哈姆雷特、安娜卡列尼娜、大卫科波菲尔、简爱……由此想开去,我认为,“包法利夫人”这个标题,是有文章可作的。我最初认为,包法利夫人代替了爱玛,是男权社会中夫权的体现,女性失去了自己姓与名,而https://book.douban.com/review/9866070/
1.外国四大名著B卷茶花女苔丝包法利夫人欧也妮·葛朗台作者:海南出版社 出版社:海南出版社 出版时间:1994-00-00 印刷时间:0000-00-00 ,购买外国四大名著 B卷 茶花女 苔丝 包法利夫人 欧也妮·葛朗台等文学相关商品,欢迎您到孔夫子旧书网https://book.kongfz.com/285046/6679487037
2.包法利夫人(豆瓣)四个包法利夫人 读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品 (展开) 1941 71 239https://book.douban.com/subject/26611856/